A Travellerspoint blog

This blog is published chronologically. Go straight to the most recent post.

Jakarta

Running around

sunny 32 °C
View Indonesia on joxa's travel map.

We arrived to Jakarta quite late and we were glad that for once we had a place booked in advance. After a ride by taxi we arrived to a quite small and dirty street in central Jakarta, theoretically the main backpacker street. We left our things and went out to grab some food before going to sleep. Next day was our only day in Jakarta so we went out ready to see as much as we could. We managed to see the national monument and part of the old city, including the port. All this while walking as usual along streets full of traffic, no pavements and the heat. We also gave a shoot to the public transport in order to find a way to Yogyakarta. We went to one of the train stations in Jakarta that was teeming with people and queued for 1:30 to find out the price of the ticket. When finally we got the price we decided that was to expensive and went home thinking that we would go by night bus. Funnily it turned out that we finished buying the same train tickets in a travel agency as we couldnt find information about the night bus. Very smart :(

Llegamos a Jakarta bastante tarde y estabamos contentos de que por una vez habiamos reservado de antemano la habitacion. Cojimos un taxi y llegamos a una calle pequena y sucia, en teoria la calle principal de mochileros. Dejamos nuestras cosas y fuimos a buscar algo de comer. El dia siguiente era nuestro unico dia en Jakarta asi que salimos motivados. Conseguimos ver el monumento nacional, la parte vieja y el puerto. Todo esto como es habitual caminando en el trafico, sin aceras y con el calor de estos lares. Tambien probamos el transporte publico ya que teniamos que averiguar com ir a nuestro seguiente destino: Yogyakarta. Asi que despues de indagar aparecimos en una estacion de tren rebosando de gente para preguntar el precio y como funcionaba. Despues de hacer cola hora y media conseguimos averiguar la informacion pero decidimos que era demasiado caro y que iriamos en un autobus nocturno. Lo gracioso es que al final acabamos comprando el mismo billete mediante una agencia puesto que no pudimos conseguir informacion acerca del auotobus. Muy listos :(

Rozwazywszy nasze opcje, do Jakarty polecielismy samolotem. Nasz lot byl standardowo opuzniony w zwiazku z czym dotarlismy do stolicy Indonezji pozno. Bylismy szczesliwi, ze choc raz zarezerwowalismy nocleg. Turystyczna ulica okazala sie byc raczej brudna i podejrzana. Po krotkim rekonesansie zjedlismy tureckiego kebaba (chociaz troche miesa!) i poszlismy spac. Z racji limitu czasowego, postanowilismy na Jakarte przeznaczyc jeden dzien co bylo bardzo ambitnym zadaniem, zwazywszy ze oczywiscie zwiedzalismy Jakarte piechota. Jak zwykle brak chodnikow, indonezyski ruch drogowy oraz brak porzadnej mapy nie zrazily nas. Udalo nam sie zobaczyc plac zwyciestwa, stare miasto oraz port. Ten pierwszy narzucal skojarzenie komunistyczno-faszystowskieg  stylu, a stare miasto i port to pozostalosci po holenderskim kolonializmie. Reszte dnia spedzilismy poszukujac opcji dojazdu do Yogyakarty. Niestety, dostepne informacje byly bardzo limitowane. Spedzilismy kilka godzin stojac w kolejkach na dworcu kolejowym oraz czekajac na dojazd do naszej dzielnicy i wszystko to nie zblizylo nas do wiekszej wiedzy. Pierwotnie drogo wygladajacy bilet na pociag, kupilismy w agencji za jeszcze wyzsza stawke gdyz nie sposob bylo dowiedziec sie czegokolwiek o polaczeniach autobusowych bez wycieczki na dworzec a na to niestety juz nam dnia nie starczylo. Oh, brak czasu nam sie nie podoba brak rzetelnych informacji nie pomaga...

Jakarta, National monument

Jakarta, National monument

Jakarta

Jakarta

Indonesian white house

Indonesian white house

Java, old town

Java, old town

Old part of Jakarta

Old part of Jakarta

Sunda Kelapa/old port

Sunda Kelapa/old port

Old Dutch tower

Old Dutch tower

Walking along an old Dutch Warehouse, now a marine museum

Walking along an old Dutch Warehouse, now a marine museum

Lots of rubbish around the city

Lots of rubbish around the city

Walking around Jakarta

Walking around Jakarta

Walking around Jakarta

Walking around Jakarta

Walking around Jakarta

Walking around Jakarta

Posted by joxa 07:28 Archived in Indonesia Comments (0)

Yogyakarta - temples , good food and tourism

semi-overcast 30 °C
View Indonesia on joxa's travel map.

Our journey by train was very pleasant and we travelled with a really nice guy that invited us for breakfast. The views were completely different from Sumatra, full of rice fields and with no jungle. Once in Yogyakarta without much trouble we found a good accommodation with breakfast. Yogyakarta its a city for tourism, with a big central street full of shops selling mostly similar products. The main reason for us to go there was the surrounding temples as they look quite impressive. The first one that we saw was Prambanan an 8th century Hindu temple complex and also a Buddhist temple from that period located in the same area. We also took the chance to see Borobodur the biggest Buddhist temple in the world. Both sights were impressive and the fact that we managed to see them without booking a tour was even better. That prompted us to try to find a way to our next destination by public transport. Then we realised that is truly chaotic the way that it works and how difficult it is to find any reliable information in Java regarding public transport, especially at a time of another important islamic holiday. We saw many animals waiting to be slaughtered as part of tradition following Abraham's sacrifice. Meat then is portioned and and shared with poor.

Nuestro viaje en tren fue muy agradable y viajamos con un hombre muy agradable que nos invito a desayunar. Las vistas eran completamente distintas a las de sumatra, sin jungla y lleno de arrozales. Una vez en Yogyakarta sin demasiadas complicaciones encontramos una habitacion con desayuno. Yogyakarta es una ciudad dedicada al turismo, con una calle central llena de tiendas y puestos vendiendo productos similares. La razon principal por la que fuimos eran los templos que hay alrededor. El primero que vimos fue Prambanam, un complejo de templos Hindus del siglo 8 y un templo Budista del mismo periodo situado en la misma zona. Tambien aprovechamos para ir a ver Borobudur, el templo budista mas grande del mundo. Los dos visitas fueron impresionantes y el hecho de que lo hicimos sin ningun tour organizado fue todavia mejor. Esto nos animo a intentar a ir a nuestro siguiente destino utilizando el transporte publico. Entonces es cuando nis dimos cuenta de lo dificil que es conseguir informacion en Java a este respecto.

Nasza podroz pociagiem byla bardzo przyjemna. Widoki przepiekne a sam krajobraz zupelnie inny niz na Sumatrze - pola ryzowe, gory, wulkany i zupelny brak dzungli. Poznalismy milego pana, ktory zaprosil nas na sniadanie i opowiedzial o swoim zyciu oraz politycznej sytuacji w Indonezji. Probowal nas namowic do osiedlenia sie w Indonezji! Gdy dotarlismy do Yogyakarty, bardzo szybko znalezlismy nocleg oraz wiele miejsc do zaspokojenia glodu i pragnienia. Miejsce to od razu porazilo nas swoja atmosfera - multum sklepow artystycznych, dorozek oraz kolorowych uliczek. Niemniej jednak glownym powodem naszego przyjazdu byly nieopodal mieszczace sie swiatynie - Prambanan czyli hinduski oraz buddyjski kompleks swiatyn z VIII wieku  oraz najwieksza buddyjska swiatynia i stupa na swiecie Borobudur. Ta ostatnia odwiedzilismy w urodziny Xabiego, gdzie zamiast swieczki, mozna siegnac i dotknac reki Buddy, co ma sile spelnienia zyczen. Nasze wyprawy udalo nam sie odbyc samodzielnie, co sklonilo nas do szukania niezaleznych opcji wydostania sie z Yogyakarty. Bylo to nie lada zadanie, zwazywszy brak informacji, lub wrecz bledne informacje oraz brak miejsc w pociagach w zwiazku ze zblizajacym sie islamskim swietem. Widzielismy wiele zwierzat czekajacych na rychla smierc w ramach tradycji poswiecenia zgodnie z przypowiescia o Abrahamie. Mieso jest pozniej dzielone oraz rozdawane biednym.

Colourful streets of Yogyakarta

Colourful streets of Yogyakarta

Flying Piggy:-)

Flying Piggy:-)

Yogyakarta

Yogyakarta

Prambaran main temples

Prambaran main temples

Prambaran complex

Prambaran complex

Prambaran complex

Prambaran complex

Prambaran complex

Prambaran complex

health and safety at Prambaran

health and safety at Prambaran

Pramvaran Shiva Temple

Pramvaran Shiva Temple

Prambaran Complex Buddhist temple

Prambaran Complex Buddhist temple

Prambaran complex

Prambaran complex

Borobudur

Borobudur

Tourists at Borobudur

Tourists at Borobudur

Borobudur

Borobudur

sculpture Borobudur

sculpture Borobudur

sculpture Borobudur

sculpture Borobudur

Borobudur

Borobudur

Borobudur Temple

Borobudur Temple

Borobudur Temple

Borobudur Temple

Borobudur Temple

Borobudur Temple

Borobudur Temple

Borobudur Temple

street food

street food

Yogyakarta at night

Yogyakarta at night

Posted by joxa 08:02 Archived in Indonesia Comments (0)

Mount Bromo

Trekking volcanoes

sunny 24 °C
View Indonesia on joxa's travel map.

Finally, after hours of looking and considering options we sat on a public bus which headed in our direction. Due to a very limited communication we took an earlier bus which dumped us at Probollingo station at 1am. This meant we had 5 hours to wait for another public transport to start. The bus station was full of buskers, other people waiting for buses and a few dodgy characters. Some of them persistently tried to offer us alternative transport. At about 5am they came back with local price offer. This we accepted and headed up the mountain just as sunrise started. The Cemoro Lawang village was considerably colder, was small and rustic. People usually just passed it by on an organized tour. We managed to find accommodation where we just fell into a bed and under the blankets. We then went for a trek. This was a very new landscape for us, a few volcanoes, the so called sea of sand and many locals who again took numerous pictures with us as we climbed up the stairs leading to the rim of the Mount Bromo. As we got there, we saw thick smoke coming out of it. Scary!!! After our trek we slept again, then watched sunset, ate some very basic food and went to sleep again. In fact this sleep was unforgettable... must have been a cold temperature:-)

W koncu po czasochlonnym szukaniu i rozwazaniu opcji usiedlismy w autobusie publicznym, ktory jechal w nasza strone. Niestety, z powodu bardzo limitowanej komunikacji, odjechalismy wczesniej niz planowalismy. Oznaczalo to, ze zostalismy wysadzeni na stacji Probollingo o 1 rano i moelismy przed nami perspektywe czekania 5 godzin na kolejny transport. Stacja byla pelna ulicznych grajkow, ludzi czekajacych na swe autobusy oraz kilka podejrzanyc  charakterow. Ci ostatni przychodzili do nas od czasu do czasu i oferowali alternatywny dojazd. Okolo godziny 5 rano jeden z nich zaoferowal nam lokalna stawke. Wkrotce jechalismy pod duza gore wraz z rozpoczynajacym sie wschodem slonca. Mala wioska Cemoro Lawang jst zwykle przejezdzana przez masowe hordy turystow,.zwykle o porannej porze. W naszym przypadku, spotkalismy niewielu obcokrajowcow. Udalo nam sie dosc szybko znalezc spanie i zaszyc pod dwoma kocami. W Cemoro Lawang jest zimno! Kilka godzin lozniej udalismy sie na spacer, najpierw przez tzw mail rze piaskowe a pozniej pod gore w zapadlinach pozostawionych przez lawe, ostatecznie schodami do brzegu wulkanu Bromo skad roztaczal sie widok na kilka innych wulkanow oraz wglab samego Bromo, z ktorego sie powaznie dymilo! Podczas naszej wyprawy spotkalismy mase localnych turystow, ktorzy notorycznie robili sobie z nami zdjecia. Po naszej wycieczce poszlismy spac. Obudzilismy sie na zachod slonca i kolacje po czym znow poszlismy spac. Jakosc tego snu jest niezapomniana - myslimy, ze to przez niska temperature:-)

Finalmente, despues de horas cnsiderando nuestras opciones decidimos ir en un autobus publico que iva en nuestra direccion. Como nadie hablaba ingles acabamos cogiendo un autobus que nos dejo en Probolingo a la 1 de la manana. Con lo que teniamos que esperar hasta las 6 para nuestro siguiente autobus. La estacion de autobuses estaba bastante animada con musicos, pasajeros y demas caracteres. Durante nuestra espera nos ofrecieron transporte a precios ridiculos( relativamente) y a eso de las 5 de la manana llegamos a un acuedo satisfactorio y fuimos para Bromo. El pueblo al que llegamos se llamaba Cemoro Lawang y debido a la altidud hacia frio y era muy pequeno. Los turistas solo vienen de paso en viajes organizados aqui. Conseguimos una habitacion y nos fuimos a dormir debajo de las mantas. Despues de una siesta nos fuimos a caminar. El paisaje era totalmente nuevo, volacanes y lo que llaman el mar de las cenizas. El lugar estaba lleno de turistas locales y como no toco hacerse fotos. Un vez alli vimos como el humo salia del agujero del volcan. Volvimos, dormimos mas, comimos y vimos la puesta del sol.

Cemoro lawang

Cemoro lawang

Mount Batok

Mount Batok

Sea of Sand

Sea of Sand

ready for a walk:-)

ready for a walk:-)

lava canals

lava canals

Smoking Mount Bromo

Smoking Mount Bromo

Smoke from Bromo Crater

Smoke from Bromo Crater

Bromo, rim of the volcano

Bromo, rim of the volcano

Bromo, crater

Bromo, crater

Trying to get a ride

Trying to get a ride

Young Indonesians racing in the sea of sand

Young Indonesians racing in the sea of sand

Bromo, sunset

Bromo, sunset

Bromo, sunset

Bromo, sunset

Posted by joxa 03:38 Archived in Indonesia Comments (0)

Bali

sunny 33 °C
View Indonesia on joxa's travel map.

Our trip to Bali was a bit unexpected but we decided to take the chance before our intended destination in Lombok. Our arrival after some adventures with the bus was late and we realized that there weren't any buses to go to Lovina, our initial destination in Bali. Local people offered us some transport but it was quite extortionate so we decided to wait and see. Luckily some other tourists appeared and we shared the cost. The only catch wad that instead to go to our intended destination we went to Pemuteran. We arrived there quite late and managed to find a cheap accommodation in a run down hostel. It was a strange feeling to wake up in a random place. Fortunately the weather was good and we went to the beach. We must say that we weren't very impressed with the black sand beach... We stayed just one day and we went to our intended destination. There we found a nice room in Dupa hotel and set ourselves to explore the place. Lovina seemed more developed than Pemuteran with nice restaurants and souvenir shops although better, the beach here had also black sand and was dirty. At this point we were wondering what was the fuss all about with Bali. The landscape was quite pretty and according to Joanna there was a romantic atmosphere. Finally we decided to go Kuta, the main touristic beach in Bali to have a look. We must say that Kuta was touristic and a big resort, full of people, shops, clubs and expensive restaurants but even so there was still inexpensive accommodation and food. The beach was huge, you could walk there for hours and still was no end. It was a really nice place and improved our opinion about Bali. As we walked along the beach we had a chance to see some typical Balinese temples.

Nuestro viaje a Bali no fue totalmente planeado pero decidimos aprovechar la oportunidad antes de ir a nuestro destino: Lombok. Nuestra llegada despues de varias aventuras fue bastante tarde y descubrimos que no habia autobuses para ir a nuestro destino. Nos ofrecieron transporte pero bastante caro asi que decidimos esperar que pasaba. Afortunadamente unos turistas aparecieron por alli y compartimos un taxi. Lo unico que en vez de ir a Lovina, nuestro destino en bali fuimos a Pemuteran. Llegamos tarde pero conseguimos encontrar una habitacion barata en un hostel bastante cutre. Era bastante extrano levantarse en un sitio completamente aleatorio. El dia siguiente hizo buen tiempo y fuimos a la playa. Hay que decir que no nos impresiono. Era una playa pequena de arena negra. Estuvimos solo un dia y fuimos a Lovina. Alli encontramos una buena habitacion en el hotel Dupa. Lovina parecia que estaba mas desarrollado que Permuteran con restaurantes y tiendas de regalos pero la playa, aunque mejor que la de antes era tambien de arena negra y sucia. A estas alturas nos estabamos preguntando a que venia la fama de Bali porque aunque el paisaje era bonito y lsegun Joanna habia un ambiente romantico no parecia para tanto. Asi que decidimos ir a Kuta el lugar mas turistico en Bali. Hay que decir que que era muy turistico y comercial, lleno de gente, tiendas, bares y restaurantes caros pero aun asi habia habitaciones y comida muy barata. La playa era enorme, podias caminar horas y todavia no se veia el final. Era un sitio muy bonito y mejoro nuestra opinion de Bali. Tambien nos dio la oprtunidad de ver unos templos balineos.

Po kolejnych transportowych przygodach dotarlismy do Bali tylko po to, zeby sie dowiedziec, ze to przygod nie koniec! Brak publicznego transportu sprawil, ze pojechalismy z przygodnie napotkanymi turystami do nie mniej przygodnego miasteczka, gdzie udalo nam sie z pomoca milego taksowkarza, znalezc tanie miejsce do spania. Niemniej jednak dziwnie bylo sie obudzic w przygodnym hoteliku, nie wiedzac gdzie dokladnie jestesmy, z wlascicielami nie mowiacymi po angielsku i horda kogutow piejacych przerazliwie wiekszosc nocy! Ogladajac mape wydedukowalismy, ze jest to Pemuteran. Po sniadanku ruszylismy na place, ktora byla czarna i nie zrobila na nas wielkiego wrazenia. Nastepnego dnia udalismy sie do planowanego miejsca, Loviny. Tam z kolei zaproszono nas do hotelu Dupa:-), ktory okazal sie jednym z najlepszych, w jakich bylismy. Niestety, przeciwnych odczuc dostarczyla nam plaza - czarny piasek, brud i lodzie zaslaniajace widoki! Na tym etapie przestalismy rozumiec, dlaczego Bali jest slawne. Ok, widoki byly ladne, ludzie spokojni i atmosfera w Asi opinii bardzo romantyczna, ale poza tym nic specjalnego. Postanowilismy pojechac w najbardziej turystyczne miejsce, do Kuty na poludniu Bali. Mimo tego, ze byl to bardzo rozwiniety resort pelen ekskluzywnych hoteli, bez trudu znalezlismy tanie opcje. Plaza byla ogromna i przepiekna. Udalismy sie na spacer i po kilku godzinach nadal nie widzielusmy jej konca! Po drodze natknelismy sie na typowe balijskie swiatynie oraz wielokrotnie wskakiwalismy do wody z wysokimi balwanami...

Bus from Java to Bali

Bus from Java to Bali

View from the Bus

View from the Bus

Pemuteran

Pemuteran

Pemuteran

Pemuteran

Permuteran

Permuteran

sunset at Permuteran

sunset at Permuteran

Permuteran

Permuteran

Lovina

Lovina

peaceful <img class='img' src='http://www.travellerspoint.com/Emoticons/icon_wink.gif' width='15' height='15' alt=';)' title='' />

peaceful ;)

Posing

Posing

Balinese temple in Lovina

Balinese temple in Lovina

Balinese temple in Lovina

Balinese temple in Lovina

Sunset from the rooftop

Sunset from the rooftop

kuta beach, Bali

kuta beach, Bali

Touristic Bali

Touristic Bali

Kuta. Bali an endless beach

Kuta. Bali an endless beach

Trekking in the sand

Trekking in the sand

Balinese temples in Kuta Bali

Balinese temples in Kuta Bali

Balinese temples in Kuta Bali

Balinese temples in Kuta Bali

Balinese temples in Kuta Bali

Balinese temples in Kuta Bali

Balinese temples in Kuta Bali

Balinese temples in Kuta Bali

Balinese temples in Kuta Bali

Balinese temples in Kuta Bali

Balinese temples in Kuta Bali

Balinese temples in Kuta Bali

sunset in bali

sunset in bali

Posted by joxa 01:19 Archived in Indonesia Comments (0)

Lombok

sunny 33 °C
View Indonesia on joxa's travel map.

Our rushed visit to Bali made us reflect on different styles of travelling. We are getting tired with constant moving and are missing our previous pace and lack of deadlines. Our final Indonesian destination, Lombok added to the reflection even more. We resigned from our original idea of climbing the 3694m volcano because first Joanna and then Xabi became ill and weak. Instead we headed south, to the surfing resort of Kuta. Despite our physical condition, we fell in love with this place. We had beach for ourselves most of the time, transparent water, wild and unspoiled coastline and at the same time a good choice of places to stay and eat. The encounter with surfers was very interesting and inspirational. Often we felt like in a Miami Beach movie. As surfers community appeared to be open and friendly, and on top of that we were lucky to have met Ivan and Christine from Canada, we spent a good chunk of time socializing. Having overcome our fears around scooter adventures, once again we explored the coast in this way. We visited 3 amazing beaches and saw many more on the horizon. Unspoiled and spectacular we often finished with our jaws down... we reached the peak of happiness and fullfilment

Indonesia was an amazing place, full of natural beauty and countless places to explore. People were great, helpful and cultures very curious. This made other aspects less visible, but poverty and lack of systems (eg no rubbish collection or access to hospitals) were also part of the experience. We both found here places and feelings as we had imagined our trip before we headed off.. we loved it and who knows, we might go back there in no time:-)

Przez Bali doslownie przemknelismy, co sklonilo nas do refleksji nad roznymi podejsciami do podrozy. Stesknilismy sie za naszym dotychczasowym stylem,.wolnym i bez limitu czasowego. Na Lomboku, jak sie pozniej okazalo mielismy duzo czasu na przemyslenia. Ze wzgledow.zdrowotnych musielismy zrezygnowac ze.wspinaczki na 3694m wulkan. Zamiast tego udalismy sie na poludnie, do resortu surferow. Mimo naszego stanu zdrowia,.zakochalismy sie w Kucie gdzie plaze mielismy prawie zawsze dla siebie, z przezroczysta woda i dzikimi widokami a.samo misasteczko przypominalo nam film Miami Beach poprzez wielu surferow. Ci ostatni okazali sie byc bardzo sympatyczni i otwarci. Poznalismy pare z Kanady, Christine i Ivana z ktorymi spedzilismy kilka bardzo milych chwil. Pomimo naszych lekow zwiazanych ze skuterem (jak sie dowiedzielismy po Tajlandii nie jest to legalna sprawa), przemoglismy sie i zwiedzilismy w ten sposob wybrzeze. Przepiekne i bezludne plaze zapieraly dech w piersiach. Osiagnelismy pelnie szczescia i satysfakcji...

Ze smutkiem opuszczalismy Lombok i zegnalismy Indonezje. Jest to kraj pelen naturalnego piekna, roznorodnych kultur i wspanialych ludzi. Wspomniane aspekty przeslanialy te mniej fascynujace strony - biede czy brak systemu (np brak wyworzenia smieci czy dostepu do opieki zdrowotnej). Oboje znalezlismy tu miejsca i emocje, ktore wyobrazalismy sobie wyjezdzajac w nasza podroz. Kto wie, byc moze kiedys ponownie tu zawitamy:-)

uestra acelerada visita a Bali nos hizo reflexionar acerca de los diferentes estilos de viaje. Estabamos canaaados de cambiar de sitio tan rapido y hechabamos de menos el ritmo pausado de antes. Nuestro ultimo destino en Lombok anadio mas a la reflexion. Decidimos no subir al Volcan que teniamos en mente ya que primero Joanna y luego yo nos pusimos enfermos. Asi que fuimos al sur de la isla, a otro pueblo llamado Kuta, lleno de surfistas., aunque estabamos enfermos nos encanto el sitio. La playa estaba totalmente vacia la mayor parte del tiempo, el agua era transparente , la costa aun sin explotar y con cierta variedad de lugares para comer. El encuentro con los surfistas fue interesante aunque a veces nos sentiamos como en una pelicula americana. La comunidad de surfistas parecia ser muy abierta y tuvimos la suerte de conocer a Ivan y Christine de Canada. Pasamos buena parte de nuestra estancia sociliazando y tambien aprovechamos para alquilar una scooter y visitar playas maravillosas.

Indonesia es un lugar increible lleno de paisajes increibles y un monton de lugares para explorar. La gente era muy amigable, diversa y curiosa. Esto hacia otros aspectos menos visibles: pobreza, basura y falta de acceso a hospitales. Los dos hemos encontrado cosas que habiamos imaginado antes de venir a este viaje. Nos ha encantado y puede que volvamos.

Kuta, Lombok

Kuta, Lombok

kuta, Lombok

kuta, Lombok

Wildlife in the beach

Wildlife in the beach

Wildlife in the beach

Wildlife in the beach

pineapple time

pineapple time

sunset, kuta, lombok

sunset, kuta, lombok

Sunset in Kuta

Sunset in Kuta

sunset in the beach

sunset in the beach

Some indonesian food

Some indonesian food

Some indonesian food

Some indonesian food

Mawun beach

Mawun beach

Mawun Beach

Mawun Beach

Mawi beach

Mawi beach

Mawi beach

Mawi beach

Mawi beach

Mawi beach

Mawi beach

Mawi beach

Selong Blanak

Selong Blanak

Selong Blanak

Selong Blanak

Selong Blanak

Selong Blanak

Driving through villages

Driving through villages

Kuta, Lombok

Kuta, Lombok

Our Room in Lombok

Our Room in Lombok

With Ivan &#38; Christine

With Ivan &#38; Christine

posing in the beach, discovering the timer feature in the camera

posing in the beach, discovering the timer feature in the camera

Some videos

http://youtu.be/9wuN4CzVIRY

http://youtu.be/5xoxzQvfF_M

Posted by joxa 01:48 Archived in Indonesia Comments (0)

(Entries 26 - 30 of 64) « Page 1 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10 .. »